Леонид Лапцуй
На струне времени
Стихи и поэмы
Перевод с ненецкого



Морошка

Родное приволье.
Средь лежбищ тумана,
Где кочки, как волны,
Как рябь океана,
Спускаюсь в ложбину,
Под локтем — лукошко,
За алой, за винной,
Медовой морошкой.
Кудрями березка
К земле припадает,
В холодные росы
Тропинка ныряет.
А солнце доверчивым
Зайчиком пляшет,
То прыгнет на плечи,
То под ноги ляжет;
То ловит меня,
Как оленя, арканом
И тянет и тянет
К веселым полянам.
Листом заслоняясь,
Как будто ладошкой,
Глаза свои светлые
Прячет морошка.
Я к ней подбираюсь
По кочкам замшелым,
Я низко сгибаюсь
К губам ее спелым.
Она, как невеста,
Меня привечает
И солнца улыбку
На ветке качает.
Пропахший морошкой,
Пропахший землею,
Я и травах умоюсь
Росой ледяною.
С родимой землей
Мне нельзя разлучиться
Глазами морошки
Вся тундра лучится!